FAQ

Angebot Gassenküche VAGOS/ Offre de la cuisine populaire

Wer darf in die Gassenküche kommen?

  • Die Gassenküche ist für alle da!

Qui peut visiter la cuisine populaire?

  • La cuisine populaire est ouverte à tou(te)s !

Wie viel kostet ein Menü?

  • Die Menüs am Mittag und am Abend kosten je 5.-. Es gibt auch  Stellen in Biel, die Bons für unsere Menüs vergeben. Gerne erklären wir den Gästen wo.

Combien coûte un menu ?

  • Les menus de midi et du soir coûtent chacun 5.-. Il y en a des différentes institutions à Bienne qui offrent des bons pour nos repas. Nous expliquons volontiers à nos hôtes lesquelles.

Welche Angebote gibt es in der Gassenküche?

  • Menü (5.-)
  • Kaffee (1.-)
  • Wasser, Sirup, Tee, Brot (gratis)
  • Im Winter Suppe (gratis)
  • Dusche (gratis)
  • Kleider waschen (2.-)
  • Regelmässig Lebensmittel, Hygieneprodukte oder Kleidung zum Mitnehmen (gratis)
  • Internet (gratis)
  • Niederschwellige Beratung (gratis)
  • Einen warmen, sicheren Aufenthaltsraum- ohne Konsumzwang!

Quelles sont les offres de la cuisine populaire ?

  • Menu (5.-)
  • Café (1.-)
  • Eau, sirop, thé, pain (gratuit)
  • En hiver, soupe (gratuit)
  • Douche (gratuite)
  • Lessive (2.-)
  • Régulièrement de la nourriture, des produits d'hygiène ou des vêtements à emporter (gratuit)
  • Internet (gratuit)
  • Conseil  de base (gratuit)
  • Une salle de séjour chaude et sûre - sans consommation obligatoire!

Ist die Gassenküche an Feiertagen wie Weihnachten und Neujahr offen?

  • Ja, während den Feiertagen haben wir geöffnet.

La cuisine populaire, est-elle ouverte les jours de fête comme Noël et le Nouvel An ?

  • Oui, nous sommes ouverts pendant les jours de fête.

Gibt es auch vegetarische Menüs?

  • Ja, bei uns gibt es immer eine vegetarische Option.

Y a-t-il aussi des menus végétariens ?

  •  Oui, il y a toujours une option végétarienne chez nous.

Gibt es auch vegane Menüs?

  • Ab und zu gibt es eine vegane Option, aber nicht immer.

Y a-t-il aussi des menus végans ?

  • De temps en temps, il y a une option végane, mais pas toujours.

Kann ich meinen Hund in die Gassenküche mitbringen?

  • Ja, Hunde sind willkommen.

Puis-je amener mon chien à la cuisine populaire ?

  • Oui, les chiens sont bienvenus.

Spenden/ Dons

Wie kann ich der Gassenküche Geld spenden?

  • Unter der Rubrik „Spenden“ sind unsere Kontoangaben zu finden. Gerne kann die Spende auch direkt vorbeigebracht werden. Herzlichen Dank für die Unterstützung!

Comment puis-je faire un don à la cuisine populaire ?

  • Sous la rubrique "Dons", vous trouvez nos coordonnées bancaires. Il est également possible de faire un don sur place. Un grand merci pour votre soutien !

Kann ich auch Lebensmittel oder Sachspenden bringen?

  • Grundsätzlich sind wir sehr froh über Lebensmittel- und Sachspenden. Bitte vorher kurz anrufen, damit wir den aktuellen Bedarf klären können. Generell müssen Lebensmittel noch in verschlossenen Packungen und das Mindesthaltbarkeitsdatum nicht überschritten sein. Besten Dank!

Puis-je également apporter des produits alimentaires ou des dons en nature ?

  • En principe, nous sommes très heureux de recevoir des dons de nourriture et de matériel. Veuillez nous téléphoner afin que nous puissions clarifier les besoins actuels. En règle générale, les denrées alimentaires doivent être encore dans leur emballage fermé et la date d'expiration ne doit pas être dépassée. Merci beaucoup !

Mich hat jemand auf der Strasse angesprochen und um eine Spende für die Gassenküche gebeten. Ist das vertrauenswürdig?

  • Nein, leider kommen diese Spenden nicht bei uns an. Wir sammeln NIE als Einzelperson auf der Strasse Geld. Spenden können direkt auf unser Konto eingezahlt oder bei uns vorbeigebracht werden. Vielen Dank!

Quelqu'un m'a abordé dans la rue et m'a demandé de faire un don pour la cuisine populaire. Est-ce digne de confiance ?

  • Non, malheureusement, ces dons ne nous parviennent pas. Nous ne collectons JAMAIS d'argent dans la rue. Les dons peuvent être versés directement sur notre compte ou déposés chez nous. Merci beaucoup !

Ich habe gespendet, aber noch keine Verdankung bekommen. Warum?

  • Wir sind für jede Spende sehr dankbar. Trotzdem dauert es bei uns manchmal etwas länger, bis die Verdankung ankommt. Das liegt daran, dass wir kein Büro haben, das immer besetzt ist.

J'ai fait un don, mais je n'ai pas encore reçu de remerciement. Pourquoi ?

  • Nous sommes très reconnaissants pour chaque don. Malgré cela, il nous faut parfois un peu plus de temps pour que les remerciements arriveront. Cela s'explique par le fait que nous ne travaillons qu'à temps partiel au bureau.

Kann ich meine Spende von den Steuern abziehen?

  • Ja, die Gassenküche ist steuerbefreit.

Puis-je déduire mon don des impôts ?

  • Oui, la cuisine populaire est exonérée d'impôts.

Ich brauche eine Spendenbestätigung für die Steuererklärung?

  • Bitte bei uns melden, wir schicken sehr gerne eine Steuerbestätigung zu.

J'ai besoin d'une attestation de don pour ma déclaration d'impôts ?

  • Veuillez nous contacter, nous vous envoyons volontiers une attestation de don.

Kann ich in der Gassenküche auch Essensgutscheine für andere Personen kaufen?

  • Ja, wir verkaufen Bons im Wert von 5.-, welche gegen ein Menü eingetauscht werden können.

Puis-je acheter des bons de repas pour d'autres personnes dans la cuisine populaire ?

  • Oui, nous vendons des bons d'une valeur de 5.- qui peuvent être échangés contre un menu.

Organisation

Wie finanziert sich die Gassenküche?

  • Zu einem kleineren Teil durch kantonale Subventionen, zum grösseren Teil durch Spenden von Privatpersonen, Kirchen, Vereinen, Firmen und Institutionen.

Comment la cuisine populaire est-elle financée ?

  • Pour une petite partie par des subventions cantonales, pour une plus grande partie par des dons de particuliers, d'églises, d'associations, d'entreprises et d'institutions.

Wofür wird meine Spende ausgegeben?

  • Die Gassenküche VAGOS ist nicht profitorientiert. Die Spendengelder fliessen direkt in den Unterhalt und Ausbau der Küche und der weiteren Räumlichkeiten, sowie in die Finanzierung des Betriebs und in die Löhne der Mitarbeiter:innen. Auch organisieren wir besondere Anlässe für unsere Gäste wie den Weihnachtsanlass, Racletteabende, Coiffeurnachmittage und ähnliches.

À quelles fins mon don est-il dépensé ?

  • La cuisine populaire VAGOS n'est pas une organisation à but lucratif. Les dons sont directement affectés à l'entretien et à l'aménagement de la cuisine et des autres locaux, ainsi qu'au financement de l'exploitation et aux salaires des collaborateurs/trices. Nous organisons également des événements spéciaux pour nos hôtes, tels que la fête de Noël, des soirées raclette, des après-midis coiffeur, etc.

Wie ist die Gassenküche organisiert?

  • Wir sind als Verein organisiert. Die Gassenküche wird basisdemokratisch als Kollektiv geführt, das heisst es gibt keine Chefin und keinen Chef. Das Team, das aus ca. zwölf Personen besteht, trifft alle grösseren Entscheidungen gemeinsam. Dafür findet wöchentlich eine Sitzung statt. 

Comment la cuisine populaire est-elle organisée ?

  • Nous sommes organisés en association. La cuisine populaire est gérée de manière démocratique à la base, en tant que collectif, c'est-à-dire qu'il n'y a ni chef ni patronne. L'équipe, composée d'environ douze personnes, prend toutes les grandes décisions en commun. Une réunion est organisée chaque semaine à cet effet.

Praktika, Volontariat, Interviews... / Stages, volontariat, interviews...

Kann ich ein Praktikum bei euch machen?

  • Manchmal ist das möglich, allerdings sind die Plätze begrenzt. Bitte Kontakt per Mail mit uns aufnehmen.

Est-ce que je peux faire un stage chez vous ?

  • C'est parfois possible, mais les places sont limitées. Veuillez prendre contact avec nous par e-mail.

Kann ich ehrenamtlich bei euch mithelfen?

  • Leider nicht, da wir in einem festen, eingespielten Team arbeiten. Es gibt aber zum Beispiel die Möglichkeit, einen Kuchen oder Guetzli zu Hause zu backen und uns diese vorbeizubringen. Desserts kommen immer gut an :) Vielen Dank!

Est-ce que je peux faire du bénévolat chez vous ?

  • Malheureusement non, car nous travaillons au sein d'une équipe fixe et bien rodée. Mais il est par exemple possible de préparer un gâteau ou des biscuits à la maison et de nous les apporter. Les desserts sont toujours très appréciés :) Merci beaucoup !

Kann ich ein Interview in der Gassenküche für meine Schularbeit machen?

  • Das ist grundsätzlich gut möglich. Bitte per Mail bei uns melden.

Puis-je faire une interview dans la cuisine populaire pour mon travail scolaire ?

En principe, c'est tout à fait possible. Veuillez nous contacter par e-mail.



Social Media

Kontakt / Contact

Gassenküche Biel
Oberer Quai 52
2503 Biel/Bienne

Google Maps

+0041 (0)32 322 84 85

gssnkchgmxch

Powered by Weblication© CMS